Prevod od "že přijde" do Srpski


Kako koristiti "že přijde" u rečenicama:

Povídá se, že přijde do Jeruzaléma.
Govori se da æe doæi u Jerusalim.
Done Corleone, jednou jste říkal, že přijde den, kdy si Tessio a já pořídíme rodinu.
Дон Корлеоне... Једном сте рекли како ћемо Тесио и ја моћи да оснујемо своју породицу.
Schováme se tady a budem doufat, že přijde pomoc.
Zaglavili smo ovde. Nadajmo se da æe doæi pomoæ.
Mrzelo ho to zpoždění, ale slíbil, že přijde.
Žao mu je što kasni, ali je obeæao da æe doci.
Myslíš, že přijde, nebo se na ni vykašle jako posledně?
Možda je gad iznevjeri kao prošli put.
Já taky doufám, že přijde, člobrdo.
I ja se nadam da æe, doæi, mali.
Oba víme, že přijde záchvat, po kterým budu jen živá mrtvola.
Obojica znamo da je samo pitanje vremena kad æu postati biljka.
Čeká, že přijde jeho žena a dítě.
Èini se da oèekuje posjetu svoje supruge i djeteta.
Všichni jsme věděli, že přijde čas, kdy se rozdělíme.
Znali smo da æe doæi vreme kada æemo se razdvojiti.
Vlastně jsem doufala, že přijde, aby mi dokázal, že jsem se v něm mýlila.
U stvari, nadala sam se da ce doci. To bi dokazalo da sam ga pogrešno procenila.
Říkal něco o tom, že přijde přesně za 10 let a možná pak bude něco chtít.
Rekao je nešto o pozivu, za deset godina. Možda tada bude nešto želeo.
Víš, jaks mi kdysi říkala, že přijde den, kdy se Gotham obejde bez Batmana?
Znaš kad si mi pričala o danu kad Gotamu više neće trebati Betmen?
Když se nevrátí, znamená to, že přijde o podíl?
Ako se ne vrati, da li to znaèi da ostaje bez svog dela?
Ale slíbil, že přijde na mou oslavu průzkumníků, aby mi připnul odznak "pomoc starším občanům".
Ali obecao je da ce doci na cermoniju istraživaca kada budem primao bedž za pomaganje starijima.
Má pár drobných přestupků za volantem, takže jí hrozí, že přijde o řidičák.
Imala je par manjih, stvarno manjih prometnih prekršaja do sada, a zbog ove zadnje kazne bi mogla ostati bez vozaèke.
No, on souhlasil, že přijde dneska ráno k výslechu, ale pochybuju, že z něj něco dostanem.
Dakle, složio se da doðe na ispitivanje danas. Ali sumnjam da æemo išta dobiti od njega.
Myslel jsem, že přijde čas, kdy vám to budu moci oplatit.
Mislio sam da će doći vreme kada ću moći da vam se odužim.
Ty to víš nejlíp, ale... já věřím, že přijde.
Ti znaš najbolje, ali ja vjerujem da hoæe.
Ani jsem nedoufal, že přijde někdo jako ty.
U stvari, boljoj osobi nisam mogao ni da se nadam.
Skvělý. Protože jsem věděl, že přijde den, kdy mi to splatíš.
Јер знао сам да ће доћи дан, кад ћеш то да ми вратиш.
Myslel jsem, že přijde s tebou.
Mislio sam da dolazi s tobom.
A bál se víc o to, že přijde o ty peníze, než že přijde o život.
Više se bojao da ostane bez tog novca nego bez života.
Myslel jsem, že přijde až zítra.
Mislio sam da nece doci do sutra.
Jenom jsem nečekal, že přijde tak rozkošná slečna.
Nisam oèekivao tako lepu damu, to je sve.
Jsem si jistá, že přijde domů pozdě.
Sigurna sam da æe kasno doæi kuæi.
StrýcBurnetpokračovalnavýchod, v naději, že přijde k základně.
Ujak Barnet je nastavio na istok u nadi da æe doæi do predstraže.
Konec je vždycky stejný a stejné je to, že přijde konec.
Kraj je uvek isti, a to je isto da se ona završi.
Co jste myslela tím, že vás varoval, že přijde někdo další?
Kako to misliš, on te upozorio te da æe neko naiæi?
Co myslíš, že přijde na konec?
Posle toga, šta misliš da dolazi zadnje?
Doktor Robinson souhlasil, že přijde, jen proto, že jsem byla moc slabá, abych jela do ordinace.
Dr Robinson je prihvatio kuænu posetu samo zato što sam se oseæala slabo da bih otišla u ordinaciju.
A doufal jsem, že přijde k rozumu.
I ja sam se nadao da l' -D vidi svjetlo.
Ne, přísahám, že přijde den, kdy si mě tak snadno nepodmaníš, a v ten den tě donutím trpět.
Ne. Kunem ti se, doæi æe dan kada me neæeš ovako lako nadjaèati, i tog dana, uèiniæu da patiš.
Když jsem říkala, že přijde den, kdy nebudeme mít dost zásob k udržení populace, mazal jsem med kolem pusy.
Kada sam rekla da dolazi dan u kojemu nećemo imati dovoljno namirnica da prehranimo narod, malo sam slagala.
Když přijde na věc, ať už jsi to ty nebo oni, je to součástí naši DNA, naši přirozenosti, že přijde pud sebezáchovy.
Kad doðe do toga, kad si u pitanju ti ili oni, kao vrsta, u našoj DNK imamo, u našoj pravoj prirodi, da biramo da zaštitimo sebe.
Připadá vám, že přijde ještě dalších šest tejdnů zimy?
Je li vam to izgledalo kao još šest tjedana zime?
Musím říct Alane, když jsi vzal ty kola Schwinn do Číny a vytáhl 900 dolarů z našich vlastních lidí, věděl jsem, že přijde něco většího.
Moram ti reæi, Alane... Kada si odneo proizvodnju Švina u Kinu... i kada je zbog toga 900 naših ljudi ostalo bez posla... mogao sam da predvidim i sve ostalo.
Až s tím skončím, guvernér si Vanea nedovolí oběsit ze strachu, že přijde o podporu lidí.
Kad završim, neæe obesiti Vejna da ne bi izgubio podršku ulice.
K smrti se bál, že přijde o práci.
Ludaèki se plašio da ne ostane bez posla.
Doufala jsem, že přijde den, kdy budu moct lovit lovce.
Само сам се надала да ће да дође дан кад ћу ја да ловим ловца.
Lidé si uvědomili, že přijde rok 1950 a že to může být velké.
Ljudi su shvatili da će se 1950. dogoditi. i da bi mogla biti važna.
Nemáte si jak zajistit, že přijde ještě další takový darovaný moment, a stejně je to ta nejcennější věc, jakou můžeme dostat, tento moment, s příležitostmi, které nám přináší.
Nemate način da znate da ćete doživeti još jedan poklonjeni trenutak. Pritom, to je najdragocenija stvar koja nam može biti data, ovaj trenutak, sa svim mogućnostima koje on sadrži.
Amen, amen pravím vám: Že přijde hodina, a nyníť jest, kdyžto mrtví uslyší hlas Syna Božího, a kteříž uslyší, živi budou.
Zaista, zaista vam kažem: Ide čas i već je nastao, kad će mrtvi čuti glas Sina Božijeg, i čuvši oživeti.
K kterémužto zaslíbení dvanáctero pokolení naše, sloužíce Bohu ustavičně dnem i nocí, naději má, že přijde; pro kteroužto naději žalují na mne Židé, ó králi Agrippo.
Kome se svi dvanaest kolena naših jednako dan i noć služeći nadaju da će doći. Za ovo nadanje optužen sam, care Agripa, od Jevreja.
2.6901149749756s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?